Hiljade rukovodilaca u bankama je završilo u zatvoru jer su pokrali sopstvene kompanije.
Tisíce úředníků z těchto společností bylo potrestáno vězením za zpronevěru peněz.
Nekako je završilo tako da mi je prijateljica otišla raditi nešto drugo sa ekipom s kojom visi.
V podstatě to skončilo, když moje kamarádka odešla řádit s jinou partou, se kterou se taky schází.
Puno pacijenata je završilo na ulici kada je zatvoren.
Hodně pacientů skončilo na ulici, když zavřeli tohle místo.
Bez obzira što sam pisala, uvijek je završilo na seksualnom ponašanju.
Ať jsem psala cokoliv, vždycky jsem to zaobalila jako ženskou diskriminaci.
Ako je završilo, zašto su mi za petama?
Tak proč po mně pořád jdou?
Ono što je poèelo kao dan nade i optimizma za Rickyja Bobbyja i njegovu ekipu je završilo tužnim razoèarenjem.
Na začátku to byl den plný naděje a optimismu pro Rickyho Bobbyho a jeho tým, a končí se smutným zklamáním.
Kad je završilo, bila sam u prilièno lošem stanju.
Ke konci jsem byla už pěkně zřízená.
Ako ništa, na kraju, sve je završilo najbolje, tocno?
Aspoň, jsme se učili od nejlepších, že?
FBl ima dokaze kako su dvije supruge kraljevske obitelji darovale 1 0 milijuna arapsko-amerièkim kulturnim centrima, u Bostonu što je završilo u džamijama Džakarte pokraj logora za obuku.
FBI má důkazy, že dvě královské manželky darovaly 10 milionů $ arabsko-americkým kulturním střediskům za Bostonem. Ty peníze šly do mešit v Jakartě, vedle nichž jsou výcvikové tábory.
Kad je završilo, skrpao sam ga nabolje što sam znao.
Když jsme skončili, já-já jsem ho ošetřil jak nejlépe jsem uměl.
Prvo poluvrijeme je završilo otprilike kako je i poèelo, 3 prema nula za Chicago.
První půlka končí stejně jako začala, tři nula pro Chicago.
I tako je završilo jedno od najèudnijih popodneva.
A tak skončilo jedno z nejzvláštnějších odpolední našich životů.
Znam da ti je Bobby najbolji prijatelj, ali kada se Jules rastala, tu je završilo.
Vím, že byl Bobby tvůj nejlepší přítel, ale tím, že se s ním Jules rozvedla, to skončilo.
Pa kako je završilo u nosu?
Jak to skončilo v jeho nose?
Rekla bih da je završilo ovdje, ali da tu nije vjerojatno poèelo.
Řekla by jsem, že to skončilo tady, ale to možná není to místo, kde to začalo.
Ali kada je završilo, samo sam, uh, znaš, nisam znala zbog èega sam toliko bila nervozna.
Ale když bylo po všem, tak... nechápala, proč jsem se toho tak bála.
Linda, ono što je poèelo kao nevina zabava, veèeras je završilo tragedijom kada je nuklearna robot-striptizeta imala katastrofalno topljenje jezgre.
Lindo, co dnes večer začalo jako nevinný večírek skončilo tragedií, když robotí striptérka na nukleární pohon utrpěla katastrofální roztavení reaktoru.
Osumnjièeni kolovoða ubica, Hans Šroder, naðen je mrtav par dana kasnije, telo mu je završilo u ribarskoj mreži na jednom od naših pristaništa.
Údajný organizátor vrahů, Hans Schroeder, byl o několik dní později nalezen mrtvý. Jeho tělo bylo vyplaveno v rybářské síti na molu.
Hodoèašæe 2 je završilo 8 klikova odavde.
Druhá výprava skončíla 8 kilometrů severně.
Jako malo Sestara je završilo bombice, a jedna od njih je bila tvoja baka, Abigail Puckett.
Zkoušku dokončilo jen pár sester, jednou z nich byla i tvá babička, Abigail Puckettová.
Znaš, nikad mi nisi rekao kako je završilo izmeðu vas.
Víš, že jsi mi nikdy neřekl, jak to vlastně mezi vámi dvěma skončilo.
Zadnji put kad ste vidjeli Rexa, kako je završilo?
Když jste naposledy viděl Rexe, jak to skončilo?
Šta mislite koliko krvi je završilo na Ovenovom telu?
Kolik krve si myslíte, že skončilo na Owenově těle?
Zapravo, mislila sam da je završilo.
Vlastně jsem myslela, že už ani nestane.
A kad je završilo, rekla sam mu da nije uradio ni jedno ni drugo.
A když to skončilo, řekla jsem mu, že to neudělal.
Èasni sude, tužilaštvo je završilo ispitivanje.
Vaše Ctihodnosti, nemám další otázky. Soud se odročuje.
Bila je u depresiji, skoèila je sa mosta u Èesapik, i njeno telo je završilo u moru.
Byla v depresi, skočila z mostu do Chesapeake a její tělo voda zanesla až do moře.
Na cemu je završilo s Jusufom?
Vážně. Jak jsi to s Yousafem zakončila?
Ciljam na èinjenicu da ste se navodno borili kada je ovo poèelo, a tvrdite da ste prestali kad je završilo.
Na skutečnost, že jste se údajně prali, když to začalo, a přesto tvrdíte, že jste se neprali, když to skončilo.
Detektor pucnjeva ih je registrovao preko 20 u poslednja dva sata, a ja ne želim ni da pogaðam koliko ih je završilo ubistvom.
Za poslední dvě hodiny bylo nahlášeno přes 20 střeleb, a ani nechci hádat, kolik z nich skončilo vraždou.
Dosada, šest delova Stark tehnologije je završilo na crnom tržištu ili u arsenalu neprijateljskih država.
Zatím šest Starkových výdobytků už se objevilo na černém trhu nebo v arzenálu nepřátelských zemí.
Da, ali šta da je završilo drugaèije?
Jo, ale co kdyby to bylo naopak?
Moj otac je to imao, i moj deda, i to je završilo karijere obojici.
Měl to můj otec i dědeček a pro oba to znamenalo profesní konec.
Vreme za razgovore je završilo, neovisno o posledicama.
Čas na rozhovor je u konce, bez ohledu na následky.
Kuvar je znao da je alergièan, ali ulje od kikirikija je završilo u njegovom tanjiru.
Nějak se mu dostal ořechový olej do předkrmu.
Predavanje je trajalo 10 nedelja, na kraju, oko polovine od 160 000 studenata je gledalo bar jedan video svake nedelje, i preko 20 000 je završilo domaći, uložilo u to 50 do 100 sati.
Kurz běžel 10 týdnů a na konci zhruba polovina ze 160 000 studentů zhlédla alespoň jedno video týdně a přes 20 000 jich dokončilo všechny úkoly, což jim zabralo od 50 do 100 hodin.
0.95207118988037s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?